Leonardo da Vinci a scris si poezii. Sau, mai bine spus, un singur sonet. Sau... potrivit lui Constantin Dimoftache, cunoscut sub pseudonimul C.D. Zeletin, medic, biofizician, poet, eseist si traducator de poezie italiana şi franceza, a tradus si el ceva din medicina. E foarte posibil, versurile suna prea mult ca niste indicatii pur medicale. Nu ca asta ar stirbi din geniul lui da Vinci, cel care s-a implicat cu succes in nenumarate domenii.
Cu ocazia asta a aflat si mapamondul ce n-a facut omul asta. Cred ca avea dreptul sa nu-i placa si lui ceva.
Pseudo-poezia suna cam asa:
Respectă astea pentru sănătate:
cinezi puţin. Mănânci când foamea-i dură.
Să mesteci bine, să nu bagi în gură
decât uşoare şi fireşti bucate.
Fugi de furii, de aer ce stricat e,
fii sceptic de a leacurilor cură;
să nu dormi la amiazi, căci e tortură,
iar după prânz nu sta adus pe spate.
În vin puţin dar dens să-ţi stea râvnirea;
nu-l bea pe gol stomac şi nu-ntre mese;
nu-ntârzia nici nu-ţi grăbi ieşirea.
Cergi când te culci uşor să te apese,
nu faţa-n sus, nu barba-n piept: strici firea,
iar cu mişcarea să nu faci excese.
Fă din odihnă şi din zâmbet rege.
Fugi de desfrâu. Dieta fie-ţi lege
Acest medicament se poate elibera fara prescriptie medicala.
@+
anomiS
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu